Grammaire Japonaise 1
がたがた
S’utilise surtout avec du keigo, pour remercier quelqu’un qui a un rang social supérieur au notre .
Exemple
ご挨拶かたがた、伺いました。
かたわら
S’utilise pour dire qu’on fait quelque chose en plus de son activité principale
Utilisation
Verbe plus の 習うのかたわら、人にも教える
Nom plus の 仕事のかたわら
Exemple
彼は銀行員として仕事のかたわら、作曲もしていました。
がてら
Même chose que ついでに
L’action principale que l’on veut faire se trouve avant がてら、 mais on en profite aussi pour faire une action secondaire .
Utilisation
Verbe forme ます Sans le ます Plus がてら お遊びがてら
Nom plus がてら 散歩がてら
Exemple
散歩がてら、タバコを買って来よう。
今、あのデパートでは、私の好きな画家の展覧会をやっているそうだ。買い物がてら見に行こう。
がはやいか
Même sens que とすぐに、des que la chose avant がはやいか se produit quelque chose se produit a l’instant d’après .
Utilisation
書き言葉。
Forme Verbe infinitif plus がはやいか 叫ぶが早いか
Forme passe った Plus がはやいか みったがはやいか
Exemple
私の顔をみるが早いか彼は性急にしゃべりはじめました。
そばから
Avant そばから on exprime quelque chose que l’on a déjà dit, fait, mais apres そばから on a refait la meme erreur, chose de mauvais ( on utilise souvent avec quelque chose de mauvais )
Utilisation
Infinitif plus そばから 掃くそばから
Forme った plus そばから 聞いたそばから
Exemple
聞いたそばから忘れてしまうなんて、我ながら情けない。
注意するそばから息子が部屋を散らかすので、彼の父親はうんさりしているようだ。
Alors qu’on venait de lui dire de faire attention mon fils a dEja mis sa chambre en desordre .
なり
Meme sens que とすぐに、 des que l’action d’avant なり se termine l’action suivante commence imediatement .
Utilisation
Infinitif plus なり 見るなり
Exemple
父は深夜に帰宅した弟をみるなり、怒鳴りつけた。
や/や否や
書き言葉
Meme chose que たとたん (に) 2級
Des que action se trouvant avant や/や否や se termine au meme instant la seconde action commence, se produit .
Utilisation
Infinitif plus や/や否や 開くや
Exemple
エレベーターのドアが開くや、猫が飛び出してきた。
かれはよほどつかれていたのだろうか、電車に乗って座るや否や大きんないびきをかき始めた。
てからというもの
書き言葉
A partir de l’instant ou l’action avant てからといもの c’est produit, l’action qui vient apres se produit toujours .
utilisation
Forme って plus からというもの みってからというもの
Exemple
マリオカートを買ってからというもの毎週末、マリオカートをするようにになりました。
を限りに
C’est la derniere chose que l’on fait .
Utilisation
Nom plus を限りに 15日を限りに
Exemple
今日を限りにオレオを食べないようにします。
を皮切りにして/を皮切りにとして
A partir du moment ou L’on a fait L’action d’avant を皮切りにして/を皮切りにとして On fait toujours …
Utilisation
Verbe infinitif ou forme った Plus のを皮切りにして/を皮切りにとして したのをを皮切りにして/を皮切りにとして
Nom plus を皮切りにして/を皮切りにとして 旅行を皮切りにして/を皮切りにとして
Exemple
10年前のハワイ行旅を皮切りに、母は毎年どこか外海へでかけている。
をもって
Même sens que で、s’utilise surtout avec du Keigo.
Utilisation
Nom plus をもって
Exemple
本日の営業は午後7時をもって終子いたします。



Recent Comments